Книга родилась из радиопередач. Познавательный проект придумали сотрудники курганской ФМ-радиостанции. Решили рассказать в эфире о русских "крылатых выражениях".
Варвара Самоварова, ведущая радио "За облаками":
- Нам хотелось просто вот эту частичку, это на самом деле маленькая частичка большого нашего, великого, могучего, действительно, языка, затронуть и сделать её ещё ближе к людям. Чтобы это было не просто интересно, познавательно, но и легко в то же время.
У проекта нашлись партнёры. Одна из курганских типографий и предложила издать тексты передач в виде бумажной книги.
Сергей Петухов коммерческий директор типографии "Дамми":
- О'кей, уик-энды, рецепшены - знаете, уже настолько как бы проникли в нашу хорошую русскую душу, что мы говорим: нет, ребята. И мы с удовольствием дарим на свой день рождения подарок городу, библиотекам.
"Явился - не запылился", "японский городовой", "гвоздь программы"... Как появились эти выражения и - на всякий случай - что они означают и можно узнать на этих страницах. Первые читатели и эксперты оценили не только содержание, но и то, как скомпонована книжка.
Надежда Теребенина, директор Информационной библиотечной системы города Кургана:
- Такая книга-перевёртыш. Ты можешь не только прочитать эти фразеологизмы, но и с другой стороны она как книга блокнот, мы для себя условно назвали, ты можешь вписать свои фразеологизмы, которые или применяешь в жизни, или узнал новые.
Преставление книги читателям превратили в маленький праздник. На него пришли и те, для кого русский язык - профессиональный инструмент.
Надежда Кондратьева, журналист:
- Сначала чувства удивления, первое. Потом чувство сомнения. И потом уже, вот, я думаю, сегодня будет чувство удовлетворения. Потому что сегодняшнее время - когда русский язык настолько засорён, и поэтому это просто бальзам на душу.
Новую книгу можно найти на полках библиотек. А радиопередачи - в виде подкастов - можно услышать в социальных сетях.